Tous

L'addition en espagnol : comment demander l'addition dans différentes situations

De nombreuses personnes aspirent à embrasser la culture et la langue espagnoles, et une question revient souvent, Comment demander l'addition en espagnol ?Que vous vous trouviez en Colombie ou dans un autre pays hispanophone, la maîtrise de cette phrase simple mais cruciale peut améliorer votre expérience gastronomique. Découvrez aujourd'hui les différentes façons de demander l'addition sans effort. C'est parti !

Façons de demander la facture en espagnol

Lorsque vous dînez dans un restaurant hispanophone, il est essentiel de savoir comment demander l'addition. Le fait de le faire correctement et avec courtoisie garantit une expérience gastronomique plus fluide et plus agréable. Voici quelques façons de faire cette demande :

"La cuenta, por favor"

La façon la plus simple et la plus polie de demander l'addition, adaptée à la plupart des situations. Se traduit par "L'addition, s'il vous plaît".

"¿Podría traerme la cuenta ?"

Une autre façon formelle et polie de demander l'addition en espagnol. Traduit par "Pourriez-vous m'apporter l'addition ?

"Cuando pueda, la cuenta"

Une version plus décontractée et amicale, qui se traduit par "Chaque fois que vous le pouvez, l'addition".

"Me trae la cuenta, por favor" ou "Nos trae la cuenta, por favor".

Une expression plus formelle, parfaite pour les restaurants haut de gamme. L'ajout de "me trae" ou "nos trae" (apportez-moi l'addition ou apportez-nous l'addition) ajoute une touche de courtoisie supplémentaire. Se traduit par "Could you bring me the bill, please" et "Could you bring us the bill, please".

"¿Cuánto es en total ?"

Demande directement le montant total de la facture. Se traduit par "Quel est le montant total ?".

"¿Estamos listos para la cuenta ?"

Demande aux convives s'ils sont prêts pour l'addition. Traduit par "Sommes-nous prêts pour l'addition ?".

"Nos gustaría pagar, por favor"

Indique l'intention de payer et est une phrase plutôt formelle. Se traduit par "Nous aimerions payer, s'il vous plaît".

"¿Podríamos pagar, por favor ?"

Implique à la fois de demander l'addition et d'indiquer l'intention de payer. Se traduit par "Pourrions-nous payer, s'il vous plaît ?".

"¿Podemos pagar ahora ?"

Exprime le désir de conclure le repas et de procéder au paiement. Se traduit par "Pouvons-nous payer maintenant ?

"La cuenta cuando pueda"

Une façon plus informelle de demander l'addition, adaptée aux lieux décontractés. Se traduit par "L'addition quand vous le pouvez".

N'oubliez pas que le choix d'une forme ou d'une autre dépend du lieu et du niveau de formalité, nous vous recommandons donc d'adapter votre demande en fonction du contexte.

Conseils supplémentaires

  • Veillez à laisser un pourboire (généralement 10% de l'addition), car il représente souvent une part importante du revenu du travailleur et n'est généralement pas inclus dans l'addition.
  • Soyez patient et respectueux lorsque vous attendez l'addition. Dans les cultures hispanophones, le service est souvent plus décontracté et le personnel de salle peut ne pas apporter l'addition immédiatement après que vous avez terminé ou que vous l'avez demandée. Si vous êtes pressé, vous pouvez demander l'addition rapidement en disant "La cuenta prontamente, por favor".

Nous espérons qu'avec toutes les informations fournies ici, vous avez appris les différentes façons de demander la facture en espagnol.

fr_FRFR
Retour en haut
Chat ouvert
Bonjour, vous voulez en savoir plus ?
Écrivez-nous et un conseiller vous répondra dans les plus brefs délais.